Social networks
2,158 2,470Activities
Technologies
Entity types
Location
4 La Rivière, 50480 Saint-Germain-de-Varreville, France
Saint-Germain-de-Varreville
France
Employees
Scale: 11-50
Estimated: 9
SIREN
840278139Engaged corporates
0Added in Motherbase
6 years, 1 month agoLevel Up Translation was founded in 2011. We rely on the years of gaming XP and millions of words translated by our veteran game translators to deliver video game localization and translation services of the highest quality.
Our team of freelancers has been collectively involved in several AAA and major indie games and counts years of experience at various positions of the video game industry, which gives us an acute understanding of the localization process and helps us adapt to any project for any platform.
Our human-sized and close-knit organization allows us to keep our costs low, our work quality high and our dedication unshakable.
Unlike most localization service providers that offer generic services and lack the expertise required to succeed in the video game industry, we have chosen to specialize in the localization and translation of all text materials related to video games, such as in-game text, subs, audio scripts, instruction manuals but also the press kits, websites, marketplace descriptions, screenshot captions, meta data, keywords and packagings that support their marketing.
Level Up Translation offers video game localization and translation services for Console, PC, broweer-based, iOs and Android games into more than 20 languages including English, Russian, Brazilian Portuguese, Korean, Chinese, Japanese, French, Italian, German and Spanish.
We love video games, we believe in the magic of their words. Let us help you level up and spread the magic!
Video game localization and Translation
Level Up Translation was founded in 2011. We rely on the years of gaming XP and millions of words translated by our veteran game translators to deliver video game localization and translation services of the highest quality.
Our team of freelancers has been collectively involved in several AAA and major indie games and counts years of experience at various positions of the video game industry, which gives us an acute understanding of the localization process and helps us adapt to any project for any platform.
Our human-sized and close-knit organization allows us to keep our costs low, our work quality high and our dedication unshakable.
Unlike most localization service providers that offer generic services and lack the expertise required to succeed in the video game industry, we have chosen to specialize in the localization and translation of all text materials related to video games, such as in-game text, subs, audio scripts, instruction manuals but also the press kits, websites, marketplace descriptions, screenshot captions, meta data, keywords and packagings that support their marketing.
Level Up Translation offers video game localization and translation services for Console, PC, browser-based, iOs and Android games into more than 20 languages including English, Russian, Brazilian Portuguese, Korean, Chinese, Japanese, French, Italian, German and Spanish.
We love video games, we believe in the magic of their words. Let us help you level up and spread the magic!
Level Up Translation is an indie-friendly team of experienced and passionate game translators. We offer professional game localization services in 25 languages | 95% of our partners (Dotemu, Butterscotch Shenanigans, Positech...) recommend us | Nominated for 'Best Localization' at Premios ATRAE 2019